Sembra proprio che, in base a qualsiasi parametro si voglia misurare, l’adattamento live-action di One Piece di Netflix sia partito alla grande. Dopo l’uscita alla fine di agosto, le reazioni sono state estremamente positive e l’adattamento ha apparentemente rotto la maledizione degli anime in live-action.
Prima dell’uscita della prima stagione dello show, GamesRadar+ ha avuto l’opportunità di parlare con lo showrunner Steven Maeda (che condivide questo onore con Matt Owens) di come si è arrivati a questo punto, della sfida più grande del progetto durato anni, della collaborazione con il cast e con il creatore di One Piece Eiichiro Oda.
La seguente intervista è stata leggermente modificata per chiarezza e lunghezza.
(Immagine di credito: Netflix)
GamesRadar+: Quanto conosceva One Piece prima? E cosa ha fatto per prepararsi?
Steven Maeda: Conoscevo One Piece, ma non avevo fatto un’immersione profonda. Avevo letto un po’ di cose, ma non mi ci ero immerso. Così, quando ho sentito parlare per la prima volta della serie, ho pensato: “Beh, è interessante, fammi dare un’occhiata”. E ho iniziato a leggere, e poi ho continuato a leggere, e ho continuato a leggere.
Avevo un’idea abbastanza precisa che la prima stagione sarebbe stata East Blue, e quindi ho pensato: “Bene, i primi 100 capitoli”. E così li ho divorati, e poi li ho divorati di nuovo, perché c’è così tanto materiale, e devi farlo entrare nella tua testa. E poi, quando ho iniziato a lavorare allo show, ho continuato a leggere. E quindi penso, a che punto siamo? 1089 capitoli o qualcosa del genere? Il mondo di Oda continua a crescere.
C’è molto One Piece e c’è molto lavoro da fare! Ma qual è stata la sfida più grande per lei in tutto questo?
Credo che per me la sfida più grande sia stata trovare l’equilibrio nello show. E con questo intendo dire che la base dei fan è così dura, sono così devoti e si dedicano a questo show. Quindi, volevo servire quella base di fan e far sì che lo show fosse come “Sì, questo è One Piece!”. Una sfida enorme già di per sé.
Ma oltre a questo, se si coinvolgono solo i fan e nessun altro li guarda, non credo che lo show vada bene. Quindi, dovevamo anche assicurarci che lo show fosse accessibile ai nuovi fan e che le persone che pensano: “One Piece, cos’è?” vedessero il trailer, ci facessero un salto e dicessero: “Oh, ci sto, devo continuare a guardarlo”. Quindi la sfida, dall’inizio alla fine, è stata quella di trovare l’equilibrio tra quanto fan-service fare e quanto rimanere fedeli al manga originale, e quanto inventare e permettere allo show di essere una cosa propria.
(Immagine di credito: Netflix)
Come vi siete assicurati di avere il giusto Luffy, eccetera? E com’è stato lavorare con il cast?
Il cast è stato notevole. Sono stati davvero straordinari. Un gruppo così eterogeneo di attori provenienti da tutto il mondo. Una delle cose belle del casting è che Oda-san, in uno dei suoi appunti della SBS di molti anni fa, gli fu posta una domanda: di che nazionalità sarebbero i Cappelli di Paglia se fossero del nostro mondo? E lui rispose con dettagli strazianti. Quindi, abbiamo preso questa risposta e l’abbiamo seguita.
Luffy, sapevamo di voler guardare al Brasile, al Sud America e all’America Centrale. Sapevamo che volevamo che Zoro fosse giapponese. Sapevamo così tante cose che avevamo questo vantaggio che Oda stesso aveva benedetto. E così abbiamo pensato: “Questa è una grande idea, è una grande opportunità”.
Il processo di casting è stato difficile, solo perché stavamo davvero cercando la persona giusta, indipendentemente dal fatto che fosse conosciuta o meno. Non si trattava di un tipico veicolo di casting per star. E abbiamo trovato alcune persone che avevano molta esperienza, altre che ne avevano poca.
E naturalmente, come ha detto per Luffy, IÑaki Godoy è stato una scoperta. Se non fossimo riusciti a portarlo nello show, non so chi altro avrebbe potuto farlo. Perché è una persona così felice e genuina, e quello che si vede sullo schermo e nelle interviste? È Iñaki, ed è difficile da credere perché è proprio così.
È stato molto divertente vederlo prima iniziare a portare la sua personalità nel ruolo, ma poi iniziare davvero ad abitarlo e a fare cose nel ruolo che non erano previste dal copione, ma che erano perfettamente Luffy. È come se partisse di corsa per andare da un posto all’altro. Ed è come se dicesse: “Perché sta correndo? Non lo so, ma è fantastico. Continuiamo a farlo!”. Quindi, sì, il processo di casting, mi sembra che siamo stati molto fortunati, ma anche che ci siano state messe davanti delle brave persone.
(Immagine di credito: Netflix)
Ho intervistato brevemente Oda ieri, e da quell’intervista e da tutto ciò che è stato detto pubblicamente, so che non ha avuto paura di esprimere la sua opinione sulle cose e che è stato abbastanza…
[ride]
-molto coinvolto. Che tipo di appunti aveva per lei? C’è stato qualcosa per cui lei ha dovuto, ad esempio, battersi?
Assolutamente sì. Guardi con un creatore che ha… è un genio. Questa è la sua scatola di sabbia e noi ci stiamo solo giocando. Detto questo, otto episodi di televisione non sono 100 capitoli di manga. E quindi c’è stato sicuramente un adattamento. Si tratta di un adattamento. Se si fa un 1:1, non ne vedo l’utilità.
Detto questo, ci sono momenti uno-a-uno nello show che abbiamo ritenuto fossero cose che dovevano essere il più possibile simili al manga. E poi ci sono stati luoghi in cui ci siamo presi delle libertà, nella speranza che sembrasse che potesse accadere in One Piece, anche se non è accaduto esattamente in quel modo nel manga.
Quindi, sì, Oda-san era molto esigente, molto stimolante e ci chiedeva continuamente: “È questo One Piece?”. Ed è stato molto interessante per gli sceneggiatori e i produttori imparare One Piece da lui e dal materiale di partenza, ma anche vedere che questo si è tradotto in tutti i nostri capi reparto quando siamo entrati in produzione, perché è una curva di apprendimento molto ripida per capire cosa è One Piece e cosa non lo è. E spero che l’abbiamo fatto per lo più bene. Ma è stato sicuramente impegnativo per tutti, e sento che ci siamo riusciti.
È interessante sentire la sua opinione in merito, perché, ovviamente, ci sono un sacco di adattamenti in giro. Ce ne sono tantissimi e di generi diversi. E gli originali di queste cose sono fantastici, ma 1:1, se non si è additivi, cosa si aggiunge alla conversazione, giusto?
Esattamente! Esattamente. Per questo la prima cosa da fare per me è stata… OK, come struttureremo questo, perché se abbiamo otto episodi per raccontare una storia, è molto diverso dai capitoli dei manga che non hanno necessariamente lo stesso tipo di arco e di emotività incorporati negli otto episodi. Abbiamo apportato un paio di modifiche e fatto alcune aggiunte che aiutano il rischio, la posta in gioco e l’emozione. Il modo in cui abbiamo realizzato i flashback per tutti, e io ci tenevo molto a realizzare i flashback per tutti, anche se era molto costoso farlo. Ma credo che darà i suoi frutti.
(Immagine di credito: Netflix)
Qual è il suo cambiamento preferito nella serie live-action?
Direi che ci sono due cambiamenti che mi sono piaciuti molto e per i quali ho lottato molto. Uno è stato l’anticipazione dell’inseguimento da parte dei Marine con Garp, Koby ed Helmeppo, e l’inserimento di questi personaggi, che non tornano nella storia fino al capitolo 300 circa del manga, nella storia per far sentire come se ci fossero dei Marine che ci inseguono.
E poi, ha anche dato l’opportunità di raccontare la versione davvero bella della storia di Garp e Luffy, dove a metà stagione abbiamo rivelato: “Oh mio Dio, quello è il nonno!”. E poi abbiamo visto il parallelo Koby/Luffy, in cui uno cerca di essere il miglior Marine possibile e l’altro cerca di essere il miglior pirata possibile. È stato un parallelo molto bello nella storia, solo che non era nel momento esatto dei 100 capitoli.
Direi che la seconda cosa di cui sono molto orgoglioso è stata quella di far emergere Arlong e lasciare che fosse il grande cattivo della prima stagione, in modo che la prima stagione abbia una struttura che inizia e finisce con il viaggio di East Blue. Ma questo lega anche Arlong come antagonista e avvolge anche la storia di Nami in un modo che ripaga davvero splendidamente alla fine della stagione.
Nel corso degli anni, ci sono state numerose opportunità per Oda di fare qualcosa di simile. Cosa distingue questo, secondo lei? Cosa lo rende diverso o migliore, tanto da ottenere il sigillo di approvazione di Oda e da tagliare il traguardo?
Credo che questo sia il momento giusto per la pubblicazione di questa storia. Tecnologicamente, penso che gli effetti visivi siano arrivati al punto in cui, anche se molto costosi, sono accessibili per questo tipo di spettacolo, e gli spettacoli televisivi vengono realizzati con un occhio di riguardo per il tempo e il denaro spesi per farlo bene, in modo che le persone non guardino e dicano: “Ah, sai, gli effetti sono scadenti, sembra terribile”. Nessuno vuole questo.
Quindi, penso che sia stato il momento giusto per quanto riguarda la tecnologia, ma anche che si tratta di una storia per il nostro tempo che deve essere raccontata. A proposito di seguire i propri sogni – e il superpotere di Luffy ho sempre detto che è la capacità di ispirare i sogni degli altri, non di allungarsi. Quello c’è, ma il fatto che sia in grado di farti ricordare il sogno che pensavi fosse nel tuo passato, e di farti credere in quello e di seguirlo? Questo è un superpotere incredibile e credo che sia qualcosa che deve essere diffuso nel mondo in questo momento.
(Immagine di credito: Netflix)
Nel corso degli anni ha lavorato a molti show importanti [X-Files, Lost], ma sembra giusto dire che, almeno a livello internazionale o globale, questo è di gran lunga il lavoro di più alto profilo che ha fatto.
Certamente.
Come si approccia alla conduzione di uno show come questo? È molto diverso da altri show? O ci sono molte sovrapposizioni?
È molto diverso dagli altri show. In un normale programma radiotelevisivo o via cavo, le riprese, sa, forse l’episodio pilota dura dai 15 ai 20 giorni, se si è fortunati. E poi gli episodi durano sette, otto, 12 giorni, qualcosa del genere. Questo show è stato girato come un lungometraggio.
La quantità di tempo e di denaro che avevamo a disposizione era da lungometraggio e la qualità da lungometraggio, molto vicina a quella. È stato sicuramente indossare un nuovo cappello per poter dire: “OK”. Ho diretto spettacoli che erano più stretti e più impegnativi in termini di tempo per quanto riguarda ciò che dovevamo fare in un determinato giorno. Questo era diverso. Quindi, il numero di pagine da raggiungere in un giorno si riduce notevolmente, il che è fantastico perché poi si ha più tempo da dedicare a questo.
Il numero di set che sono stati costruiti dal nostro straordinario team di progettazione e costruzione della produzione; non ho mai fatto nulla di simile prima d’ora. Di solito si costruisce un set come Baratie, se ci si può permettere un set come Baratie, lo si costruisce e lo si usa non solo per l’intera stagione, ma per tutta la durata dello show. Baratie è stato utilizzato per due episodi e poi è stato smontato, e mi ha spezzato il cuore vedere quanto lavoro è stato fatto per montarlo e poi smontarlo. Lo stesso vale per il Villaggio del Mulino a Vento. Era presente in due episodi in un flashback per Luffy – demolito. E non ho mai fatto nulla del genere prima d’ora. Quindi, si è trattato di un lusso e di qualcosa che credo sarà ripagato dalla portata gigantesca che vedrete sullo schermo.
(Immagine di credito: Netflix)
Che cosa significa per lei il successo dell’adattamento? A parte, ovviamente, il fatto che un gruppo di persone lo guardi, che i numeri aumentino, è fantastico. Ma cosa renderebbe questo adattamento live-action di successo?
Per me, credo che si tratti di trovare il giusto equilibrio. La ricompensa è trovare quell’equilibrio in cui i fan più accaniti amano davvero la serie e apprezzano l’atmosfera – anche le cose diverse – e i nuovi fan arrivano e dicono: “Non ho mai sentito parlare di One Piece, ma lo adoro. Ora voglio leggere il manga, voglio vedere l’anime”. E mi sono sentita allo stesso modo quando ho visto per la prima volta Game of Thrones. Mi sono detta: “Che cos’è? Devo leggerlo!”. Quindi, si tratta di riunire entrambi i campi sotto la tenda e sperare che tutti siano soddisfatti.
E poi penso che le persone che voglio davvero, e questo è il mio ego, ma le persone che voglio davvero sono quelle che sono contrarie e che dicono: “Non funzionerà mai. Gli adattamenti di manga o anime in live-action non funzionano, sono terribili su tutta la linea”. E ho letto alcuni post sui social media e altre cose in cui le persone dicevano: “Oso dire che ora ho visto il trailer e sono un po’ fiducioso per questo?”. Voglio che queste persone dicano: “Oh, mio Dio, mi sbagliavo. È possibile, è fattibile e l’hanno fatto nello show”.
La prima stagione del live-action di One Piece è attualmente disponibile su Netflix. Se ha già finito, tuttavia, ecco alcuni dei migliori show di Netflix da guardare in questo momento.
E se vuole saperne di più su One Piece, può leggere le nostre interviste con IÑaki Godoy di Luffy, Mackenyu di Zoro, Emily Rudd di Nami, Jacob Romero Gibson di Usopp e Taz Skylar di Sanji.